21:09

Потому что без страха и упрёка можно жить хоть до самой старости. А вот без мозгов — только до первой стычки.(с); Оленопес/с/
Я знаю, это полиглотический вирус свирепствует по стране.Вчера обсуждали финский и французский, сегодня на складе подозвал начальник и выдал:
-Катя , а как будет по английски рога?
Ахмм...А хрен его знает. Потом сознание врубило логику: единорог - уникорн, рог видимо корн...то я и выдала.
-А наставить рога как будет? - в голос радостно заорали оба начальничка.
- А это русская идиома, - буркнул Кэр.

Сегодня вааще день странного вопроса на работе.
- Катя, а ты готовить любишь?
- Допустим - ничего себе так внезапненько.
- А умеешь?
- Пока никто не отравился...
Что вот это было я не в курсе, бабы поржали, что мол в гости напрашивается.Ясень с достоинством сказал, что мама и кот явно против будут.

Пзавчера еще один дебил бегал за мной и шуршал пенопластом.
В каком ебанутом месте я работаю...

Комментарии
26.11.2015 в 21:33

Треснув, лопается вена - черная река. По реке плывут деревья, сны и облака.
Корн - это кукуруза. И группа.
Рог - хорн. И наставить рога тоже ту хорн, только уже глагол.
Ну и Юникорн.
26.11.2015 в 23:10

Рога по-английски --- horns или antlers. Если я правильно понимаю логику, то в зависимости от того, отваливаются они ежегодно или нет. Вот буквально сегодня в книжке на это наткнулся. У коровы horns, они постоянные, у лося antlers.
26.11.2015 в 23:13

Потому что без страха и упрёка можно жить хоть до самой старости. А вот без мозгов — только до первой стычки.(с); Оленопес/с/
Sabrina U, мы с аглийским в паршивых отношениях)
Кс про кукуузу эи два дебила, в смысле начальника тож вспомнили
28.11.2015 в 03:16

Поживем - увидим, доживём - узнаем... Выживу - учту.
Кэрит, идиома про рога нифига не русская (ну или не только русская), если мне склероз не изменяет. Только за бугром звучала типа "подвесить рожок на невидимый ремешок".